Cinquanta
Иностранные языки
Главная
Метки
Иностранные языки
Английские фразеологические единицы. Имена собственные в их составе
Стилистическое значение устоявшихся выражений в немецком языке. Крылатые выражения и высказывания в Фаусе Гете
Беларуская мова і яе месца ў сістэме агульначалавечых і нацыянальных каштоўнасцей
Функцыянальныя стылі беларускай мовы
Have all people originated from Africa
Понятие речи как важнейшее коммуникативное качество. Понятие полисемии
Нормы беларускай літаратурнай мовы
The constitution the Kazakhstan and Czech Republic
Эпітэт у паэтычнай мове Т. Бондар
Medicine in Ancient Civilization
Учебник японского языка. Для продолжающих. Часть 1.
Головнин И.В.
Translation of poetry english-russian
Грамматические трансформации при переводе с английского языка на русский. (На примере рассказов Артура Конан Дойля "Приключения Шерлока Холмса")
Діалекти англійської мови
Концепт "свобода" в языковой картине мира американского и русского народов
Специфіка перекладу художніх текстів
Пераклад на ўроках беларускай мовы
Аксиологическая функция неологизмов в медиа-политическом дискурсе
Вираження ймовірності в сучасній німецькій мові
History of Olympic Games
Сравнительная характеристика времен в русском и английском языках
Праблемы развіцця і функцыянавання сучаснай беларускай тэрміналогіі
2000 руских и 2000 английских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний
Амбражейчик А.
Словы з суфіксамі суб’ектыўнай ацэнкі у беларускіх народных песнях
Английский для высшего уровня: Грамматический справочник
ЕШКО
Китайский язык. Китайско-русский словарь.
Неизвестен
Holidays of Russia. (Праздники России)
Semantic peculiarities of the English article and ways of its translation
Мова i соцыўм
Methods of concept description
Phraseological unit as a newspaper title
Англоязычные терминологические словосочетания подъязыка "Юриспруденция" и особенности их перевода на русский язык
Предложение с расширенной синтаксической структурой на примере романа О. Де Бальзака "Eugеnie Grandet"
Фразеологізми. Структура і семантика фразеологізмів (на основі біблійного матеріалу)
Беларускія, польскія і рускія фразеалагізмы з мэтэаралагічным кампанентам
The general knowledge of neologisms
Звуконаслідування в перській мові
Лексические проблемы перевода с русского языка на китайский
Особливості дієслова в англійській мові
Особливості перекладу фразеологічних одиниць на українську та російську мови
Переклад ділових листів з англійської мови на українську
Contrastive analysis of compound adjectives in English and Ukrainian
The Lexical Peculiarities of the Metallica’s Lyrics
Theory of public choice
Варіативність компонентів фразеологічних одиниць
Вірменська мова як складова індоєвропейської сім’ї мов
Інтернаціоналізми та їх різновиди в англійській та українській мовах
Методика интенсивного обучения французскому языку
Особенности и проблемы перевода рекламных текстов
Русский язык и культура речи: практическое применение правил
Беларуская мова
Сінтаксічныя спосабы ўзбагачэння выразнасці маўлення
Cтановище дітей та молоді в зарубіжних країнах
Automation Control Systems
Non-price Competition
Teaching English speaking at the beginning stage
Автобіографія. Географічні назви в ділових паперах
Адекватный компьютерный перевод научно-популярного текста
Английский язык и его разновидности
Відмінки в український мові
Лингвистические особенности романа Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби"
Определенность/неопределенность в английской грамматике
Особливості перекладу юридичної лексики з кримінального права
Рольова гра на початковому ступені навчання англійської мови
Беларуская музыка
Контрольная работа
Англо-русский медико-биологический словарь
Санкин С. Л.
Краткий англо-украинско-русский словарь научной лексики
Балла Н. И. и др.
Японский для всех.
Неизвестен
Contrastive analysis of compound adjectives in English and Ukrainian
Facilities of expression of irony
Актуальный уровень развития языковой компетенции в процессе изучения склонения имени существительного
Значение лингвистических терминов. Стилистический анализ текстов. Анализ ошибок в предложениях
Основні типи перекладацьких трансформацій
Перевод терминов в сфере внешней торговли с английского на русский язык
Прилагательное в английском, турецком и русском языках
Специфіка передачі реалій в науково–публіцистичних текстах в перекладацькому аспекті
Метономия в английском и русском языках
Русско-испанский разговорник
Низский В. А., Гиланов С. М.
Чешский язык: Учебник-самоучитель для начинающих
Изотов А. И.
Arguing your case (10 кл)
Guidelines on the practice of English
Minor types of word formation
Theoretical bases of teaching listening
Transfer features of newspaper texts
Wirkungsvolle Wege der Bereicherung des deutschen Wortschatzes
Американский вариант английского языка
Анализ способов передачи культурно-специфической лексики
Арабская языковедческая традиция
Вживання фразеологізмів у мові періодичних видань
Розмовна лексика сучасної німецької мови; джерела поповнення та особливості функціонування сленгу
Сущность криптографии
Значення слова. Зміна значення слова. Причини та джерела семантичної зміни значення слова
Перевод дипломатической документации с английского языка на русский язык
Dante Alighieri
7 топиков по иностранному языку /english/
Краткий словарь переводческих терминов
Немецко-русский разговорник
Гердт А. А.
Contrastive analysis of compound adjectives in English and Ukrainian
General Characteristics of Lexicology
Money. Clauses expressing purpose
Stylistic Peculiarities in a Newspaper Discourse
The effective utilization of information resources
The new method of gas saturated oil viscosity determination
Варіативність перекладу герундія і герундіальних конструкцій
Засоби словотворення в сучасній англійській мові
Литературный оним как ключ для раскрытия сложной композиции текста
Науково-технічний текст: лінгвістична характеристика та особливості перекладу
Понятие и лингвистическое изучение диалога как средства коммуникации
Порождение и восприятие текста. Природа текста
Пословицы и поговорки русского народа как особое средство выразительности
Прислів'я та приказки у перській мові
Розвиток тематичних груп італійської лексики в українській мові
SMARTEAM статья для кандидатского минимума
Українська літературна мова: формування, норми та стилі. Ділова українська мова.
Современный русский язык
Правілы беларускай арфаграфіі і пунктуацыі
Характеристика Чикаго
Биография Д.И. Менделеева
Answers to All TOEFL Essay Questions.
Учебный русско-немецкий словарь.
Хайнце Л.
Англо-русский краткий словарь идиом, устойчивых выражений и т.д.
Белинская Н.
"Энциклопедия" слова "спасибо"
English football lexis and its influence on Russian
The role of ideology in the development of modern states
Translation of indirect article (a, an) into Russian pronouns
Verbal Communication
Архаизмы и историзмы в английской литературе XVII в.
Выразительность речи и ее условия
Изменение согласных звуков английского языка в различные исторические периоды
История развития скорописи
Лексичні особливості власних імен (на прикладі творів англійської літератури ХХ ст.)
Особливості асиміляції запозиченої лексики у мові-реципієнті
Работа над английским текстом "Economic growth"
Соотношение орфоэпических норм начала XX в. и конца XX в.–начала XXI в.
Стилистика. Эпитеты в русском языке
Стилистические особенности американского романа ХХ века на примере романа Курта Воннегута "Бойня номер пять, или крестовый поход детей"
Структурно-семантична характеристика англійських прислів'їв
Сучасне українське діловодство
Функционирование лексических и фразеологических единиц, вербализирующих соматический образ человека
Modal verbs
The Business Cycles as a Form of Economic Development
Наступність і перспективність у вивченні частин мови в початкових класах (дослідження)
Вплив моральних якостей вчителів на процес формування майбутніх громадян України
Универсальный справочник по грамматике английского языка.
Мыльцева Н.А., Жималенкова Т.М.
Практическая грамматика английского языка. Ч. 1
Каменский А. И., Каменская И. Б.
Японский язык за один месяц.
Кун О.Н.
Русско-китайский словарь
Баранова С. И., Котов А. В.
"Акторська лихоманка" оратора та шляхи її подолання
Australian Graduate
Chemical element Niobium
Legal linguistics
Phonetic peculiarities of the popular science text
St. Petersburg State Museum of theatre and music
Synonyms an Their Translation
Анализ синонимии и полисемии терминосистемы французских медиатекстов о живописи
Английский рифмованный сленг кокни в произведениях художественной литературы
Виды стенографии
Використання дієслів у сучасній китайській мові
Имена. Виды имён
Книга Дж.Р.Р. Толкина "Властелин Колец"
Коммуникативные особенности текстов писем-обращений на английском языке
Нарушение правил сочетаемости слов как результат межъязыковой интерференции
Общие принципы организации обучения переводу
Олексій Наумович Синявський – відомий фонетист
Падеж как общелингвистическая категория
Перевод английских неологизмов
Проблема перевода сленга в интернет-текстах
Стилістичні функції артикля та займенника в англійській мові
Текст как объект современного лингвистического исследования
Точность словоупотребления в праве
Языковая система русского языка
Роль иностранных языков в развитии международного туризма и межкультурных коммуникаций
Марфалагічныя асаблівасці беларускай мовы
United Kingdom of Great Britain
Иноязычное описание родной культуры как часть глобальной межкультурной коммуникации (на примере англоязычных путеводителей по России)
Yuri Gagarin — a Modern Columbus
Виготовлення скатертини
Adam Smith
Веселые стихи для запоминания английских слов.
Коновалова Т.В.
Английский для начинающих: Грамматический справочник
ЕШКО
Англо-русский и русско-английский словарь географических названий
Горская М. В.
Русско-японский разговорник
Шеина И. А.
Всего:
1560
1
2
3
...
9
Лидеры по просмотрам
Английские фразеологические единицы. Имена собственные в их составе
Стилистическое значение устоявшихся выражений в немецком языке. Крылатые выражения и высказывания в Фаусе Гете
Беларуская мова і яе месца ў сістэме агульначалавечых і нацыянальных каштоўнасцей
Функцыянальныя стылі беларускай мовы